Hella <スラング>

こんにちは。調子に乗って、またまたスラングの紹介です。



皆さんは、「Hella」という単語を聞いたことありますか?



「Very」「Really」「Extremely」などの意味で使う単語です。



どんな感じで、使うかは最後に例文をご紹介しますので、



ご参考ください。



さて、その昔、(それもかなり昔。。。)



ワシントン州シアトルに住んでいたことがあるのですが、



シアトル周辺では、頻繁によく聞く言葉でした。



しかし、東海岸の人や他の英語圏から来た人には、



通じなかったため、シアトルの方言だと思っていたわたし。



昔は、調べても辞書に載っていませんでした。



さきほど、調べてみたのですが、



サンフランシスコ・ベイエリアで使われ出した単語だそうで、



どうやら、シアトルの方言ではなかったようです。



現在は、地域を問わず、アメリカ国内で使われているようです。



しかし、こちらもスラングですから、



授業やビジネスシーンでは使えません。ご注意ください。



汚い言葉というよりは、非常にカジュアルな言葉とだけ



覚えておいてくださいね。



私個人の経験から申し上げますと、



傾向として、



とくに西海岸は、



男女問わず、若者が使うケースが圧倒的に多いです。



最後に、例文をご紹介します。



非常にカジュアルに聞こえますので、



通常の場合と比較するかたちでご紹介いたします。



ご参考ください。



◇ LA is hella far away.


言い換えると


LA is very far away.



◇ We had a hella good time last night.


言い換えると


We had a really good time last night.



◇ It's a hella good song.


言い換えると


It's a very good song.



◇I was hella mad.


言い換えると


I was extremely mad.



それでは、また。

最新記事

すべて表示

洗濯に関する注意事項 in アメリカ

どーも。NEXUSのネモトです。 今日は、お久しぶりにアメリカに留学/赴任した際、 知っておくと便利な情報をご案内できればと思います。 タイトルの通り、洗濯に関する注意点です。 洗濯なんてどこでも一緒でしょう? と思われる方もいらっしゃるかもしれません。 しかし、 日本とは違った事情や習慣もありますので知っておくと便利です。 その1:毎日洗濯しない アメリカ人は、日本のように毎日洗濯をしません

”Lower 48”の意味

こんにちは。NEXUS Englishマンツーマン会話よりネモトです。 ここ最近、アメリカでは、 アラスカに関係するドキュメンタリー番組が多く放送されています。 ネモトのお気に入りは、"Life below zero" & "Yukon men" ですが、 これらの番組の中で、頻繁に聞こえてくる単語があります。 それが、"Lower 48" これらの番組を観るまで、私自身も知りませんでした。 どん

「サーティワン」って何だ!?

私のサーティワンお気に入りフレーバーは、「ロッキーロード」。 「サーティワン」と言えば、アメリカ生まれのアイスクリーム・ショップです。 でもアメリカでは、「サーティワン」とは言いません。 アメリカ人に「サーティワン」と言ってもわかってもらえないかもしれません。 「Baskin Robbins」(バスキン ロビンス)と言います。 創業者二人の名前(Last name)をとってバスキン ロビンス にな