「値段や大きさは重要ではない。大切なのは気持ち」を英語で言ってみた。


こんにちは。 NEXUSよりネモトです。

2020年になりあっという間に1週間が過ぎましたが、

皆さんはいかがお過ごしでしょうか。

さて、本日は、受講生からのご質問を

皆さんとシェアしたいと思います。

「プレゼントは値段や大きさは重要ではない。大切なのは気持ち。」

を英語で何と言いますか?

【回答】

◆ It doesn't matter how much the gift costs but it's the thought that matters.

◆ It's not the cost, but the thought that counts.

◆ What really matter is the act itself, not the size or price of the gift.

◆ It doesn't matter how expensive the gift may be. It's a matter of how much thought you put into choosing the gift.

こんな言い方もあるよ!と他にもアイデアがあれば、

是非コメントにどうぞ。

お待ちしています。

では、本年も宜しくお願い致します。

#日常英会話

34回の閲覧

最新記事

すべて表示

なぜ"Me too"じゃないのですか?

こんにちは。NEXUSよりネモトです。本日ご紹介するのは、受講生から頂いた質問です。 【ご質問】 自己紹介で「Nice to meet you.」と言ったら、「You, too」と相手の方がおっしゃったのですが、なぜ「Me, too.」ではないのでしょうか? Aさん: (It's)  nice to meet you. Bさん: You, too ○ 【回答】 これは単純に "(It's) nic

Typhoon と Hurricane の違い

こんばんは。NEXUS Englishマンツーマン英会話よりネモトです。 本日は、受講生からの質問をご紹介したいと思います。 <台風=Typhoon と ハリケーン=Hurricane の違い> In the Atlantic and Northeast Pacific, the term “hurricane” is used. The same type of disturbance in t

ヘンなカタカナ英語「カオス」って何?

こんにちは。 NEXUSよりネモトです。 「カオス」って何?? と思った人いませんか? 原語の発音からかけ離れた発音で 使われている単語とか 気になってしょうがないのね。 へんなカタカナ英語を使うのであれば、 普通に日本語で言ってくれと思うのは、 私だけ? 何で、わざわざ「カオス」と言い換える必要があるのかな? だってさ、二重に覚えないといけないんだよ。 めんどくさいじゃん。 「カオス」