赤ちゃん言葉で「お母さん&お父さん」を英語で何という!?


こんにちは。NEXUSよりネモトです。

突然ですが、(いつも突然なわたし)

お母さん&お父さんを

赤ちゃん言葉で何というかご存じですか?

ご存じの方も多いかと思いますが、

Mommy」&「Daddy」です。

小さいお子さんが使っているなら問題ありません。

5歳くらいまでかなあ?

小学校高学年になっても、

お母さんを「Mommy」、お父さんを「Daddy」と呼んでいるのは、

ちょっと微妙です。 正直、違和感あります。

なので、ティーンズ(13歳~19歳)が

両親を「Mommy」「Daddy」と言っているのは、

論外で、15歳の男の子が「Mommy」とか言ってたら、

「もしやマザコン!?」 とか

「おかしな関係なんじゃないかとか!?」等と思われます。

女の子も同じで、いつまでたっても

父親を「Daddy」とか言っていると疑われます。

赤ちゃん言葉を高校生の子どもが使うのはおかしいでしょう?

とは言え、女の子の場合はですね~。

父親に甘える手段(何かを父親におねだりするとか)として

わざと「Daddy」と言う姑息な娘もいるんだな。

たとえ父親でも男たちは単純だと、

娘たちも本能的に知っていると言うことなのか!?

(男性の皆様すみません。)

その辺は置いておいて、「Mommy」&「Daddy」は、

赤ちゃん言葉なので、

小学校にあがったら、「Mom」&「Dad」と言いましょう。

と教えられる子ども達も多いようです。

こちらは、どちらかというと砕けた印象に聞えますが、

子ども&大人で一般的によく使われるのは、

やはり「Mom」&「Dad

*イギリス英語では、「Mum」とスペルが変化し、発音も違います。

私が中学校のころに、授業で習ったのは、

Mother」&「Father

もちろん、こちらもオッケー。

どちらかというと「Mother」&「Father」は、

少々かしこまった印象です。

丁寧な言い回しになるかと思います。

もちろん状況にもよりますが、

お母さん&お父さん、お母さま&お父さま、

母&父、母上&父上などの日本語は、

「Mother」&「Father」と訳される場合が多いです。

というわけで、

以上、意外と知らない!?

お母さん&お父さんの呼び方でした。

では、では。


45回の閲覧

最新記事

すべて表示

ややこしい!?「half」の使い方

前回「halves」と「halve」についてお話しましたが、「halves」は「half」の複数形、「halve」は half の動詞と学びました。 今日は「half」の正しい使い方についてお話したいと思います。 前回のブログも合わせてお読みいただくとよいかと存じます。 英会話を学んでいる方はもちろん英語系試験を受ける方は、「half」の使い方は覚えておくと非常に便利です。 とくにTOEICリスニ

ややこしい!?「halve」と「halves」

「half」の基本系は「半分」の意であることは皆さんご存知かと思いますが、 「halve」の単語を耳にしたこと/聞いたことはありますか? 「half」は通常、名詞として使われることが多いのですが「halve」 は動詞です。 ややこしいことに「halves」となると「half」の複数形になります。 と言うわけで、 本日は、あまり日本人に馴染みのない単語「halve」・「halves」のお話です。 「

大学共通テスト2021年「英語」に何が起こったのか?

2021年から始まった共通テストの中でもセンター試験と大きく変わったと言われている「英語」の出題問題について本日はお話したいと思います。 センター試験ではリーディング&リスニング問題の他、発音、アクセント、文法問題がありましたが、今年から始まった共通テストは、リーディング&リスニングのみとなりました。 発音やアクセントの問題が今まであったことの方がむしろ謎ですが、この度の変更は、英会話ができる人に