炭酸飲料は地域によって呼び方が違う話


こんにちは。NEXUS Englishよりネモトです。

本日のブログネタ、炭酸飲料。

個人的には好きですが、たまに、ダイエット・コークを飲むくらいです。

本当は、普通のコカ・コーラの方が味は良いと思うのですが、

太りそうなので、一歩ゆずってダイエット・コーク。

普段は炭酸水 Club Soda を飲みます。

アメリカでは、炭酸飲料をお水のように飲む人が非常に多いです。

さて、炭酸飲料を英語で何というかご存知ですか?

同じ炭酸飲料でも色々な呼び名があります。

例えば、

「Carbonated drink」、「Carbonated beverage」、「Soda」、「Pop」、

「Soft drink」、「Soda Pop」、「fizzy drink」、「seltzer」 etc...

実は、北アメリカでは、地域によって、呼び方が違います。

私が留学していたワシントン州では、「Pop」が一般的。

しかし、カリフォルニア州に行くと「Soda」という人が多くなります。

ラスベガスのあるネバダ州も「Soda」が圧倒的に多いという結果が出ているようですが、

観光地ということもあって、生まれも育ちもラスベガスという人が少ないせいか、

Soda とい言う人もいれば、Popと言う人もいます。

なので、実際は、半々といったところではないでしょうか。

(ネモトの個人的意見です。ラスベガス在住歴あり。)

東海岸も「Soda」という人が多いらしいです。

更に、南部に行くと、たとえコカ・コーラでなくても、炭酸飲料は「Coke」という人が多いんだとか。

ジョージア州アトランタにコカ・コーラの本社があるからなんでしょうか?

たまたまジョージア州出身の友人に会ったので、

この辺のところ、どうなのか聞いてみたのですが、

ジョージアでは、やはり、炭酸飲料は全部「Coke」と言うそうです。

面白いですよね。

ちなみに、ところ離れたハワイでは、「Soda」というらしいです。

ただし、全米どこに行っても「Pop」、「Soda」どちらも問題なく通じると思います。

「Coke」については、会話のコンテクストでわかるかもしれませんが、

「Coke」と言われたら、やっぱりコカ・コーラを想像してしまうのは、私だけでしょうか?

以下のリンクでは、アメリカとカナダにお住まいの方を対象にオンラインベースで調査(アンケート)を実施しているサイトですが、現在もアンケート調査を実施中みたいです。

現在までのアンケート結果が地図と表で記載されてますので、ご興味のある方はどうぞ。

Pop VS Soda

リンク:https://www.huffpost.com/entry/soda-vs-pop_n_2103764

それでは、また。

#アメリカ文化

最新記事

すべて表示

哺乳瓶の扱い方から見えた!?日本と米国の考え方の違い

久しぶりにホームステイ先でのエピソードです。 大きなお世話と分かっていても気になって仕方のなかったホストマザーの哺乳瓶の洗い方。 食洗機で他の汚れた食器と一緒に哺乳瓶とニップルを洗っていたのをみてびっくり仰天したわたし。昭和生まれの私にとっては驚きでした。 当時はまだ元気だったばあちゃんへ送った手紙の中に書いたくらいです。 (私がアメリカに渡った時代は、まだEメールが出てきたばかりの頃[1995]

ジューンティーンスとは何の日?【新しい祝日】

日本と比べると祝日がとても少ないアメリカですが、この度、新しい祝日(Junteenth6月19日)が制定されることになりました。 日本の場合、有給を取れない/取りづらいケースが多いため、あえて祝日を増やしたという話もありますが、 アメリカでは、祝日の数も少なく、以前できた国民の祝日(Martin Luther King Jr. Day) は、レーガン大統領の時代(38年前)だったというのだから、随

「イースター 」と「大掃除」

Happy Easter everyone! 最近、日本でも認知度が上がっている「イースター」 日本語では「復活祭」と言われていますが、皆さんは何の日かご存知ですか? キリスト教徒にとってはクリスマス以上に最も大切なお祝いがこのイースターサンデーにあたります。 イエス・キリストが十字架にかけられて処刑されたことはご存じの方も多いかと思いますが、彼が処刑されたのは金曜日で、生き返ったのが3日後の日曜