- Miyuki Nemoto
膝を曲げる事はできるが・・・を英語で何と言う?
こんにちは。NEXUSよりネモトです。
ご無沙汰しております。
決算やイベントの準備等でバタバタしております。
さて、すっかり秋らしくなりましたが、
皆様はいかがお過ごしでいらっしゃいますか。
本日は、お客様からいただいたご質問を
皆さんとシェアしたいと思います。
最近ジムに通われているKさんは、
膝の屈伸運動について
ラスに説明したかったそうなのですが、
レッスン中にうまく言葉にできなかったそうで、
頂いたご質問がこちらです。
【質問】
「ひざを曲げることはできるのですが、伸ばすことができないんです。」とラス先生に伝えたかったのですが、どうやって言えばよいですか?
【回答】
・I can bend my knees, but I can't extend/stretch them.
・There is no problem bending my knees, but I have a hard time extending /stretching them.
・I have no difficulty bending my knees. My difficulty is extending /stretching them.
それでは、また。